Advanced #37 Master French punctuation and get credibility

Advanced #37 - Master French punctuation and get credibility

Today I teach you how to use French punctuation properly so you are credible when you write French my friend.

Advanced #37 Master French punctuation and get credibility
Advanced #37 Master French punctuation and get credibility
Advanced #37 Master French punctuation and get credibility

Les parenthèses servent à isoler des idées complémentaires mais qu’il serait possible de supprimer. Notez qu’il n’y a pas d’espace entre les parenthèses et les premiers et derniers mots à l’intérieur de celles-ci.

Parentheses are used to isolate ideas that are complementary but could be deleted. Note that there is no space between the parentheses and the first and last words inside them.

Ils allaient s’entraîner (comme chaque jeudi) au parc en périphérie de la ville.

They were going training (like every Thursday) at the park on the outskirts of town.

Le point-virgule permet de séparer des parties de la phrase qui ne sont pas très liées entre elles. Il marque une pause moyenne dans la phrase. Attention, il est nécessaire de marquer un espace avant et après le point-virgule.

The semicolon is used to separate parts of the sentence that are not very related to each other. It marks a pause in the sentence. Pay attention, it is necessary to mark a space before and after the semicolon.

Elle a envie de manger des fraises en cette saison ; tu sais bien que les femmes enceintes ont des goûts très forts.

She feels like eating strawberries at this season; you know that pregnant women have very strong tastes.

Les tirets marquent une énumération, une idée supplémentaire mais supprimable comme les parenthèses ou bien un changement de locuteur.

The dashes mark an enumeration, an additional idea that could be deleted like parentheses or a change of speaker.

Pour faire cette recette, il faut les ingrédients suivants :

– courgette râpée,

– ananas en dés,

– gingembre frais coupé en dés,

– curcuma,

– feuilles de basilic,

– 1 belle cuillère à soupe d’huile de coco,

– un jus de citron vert ou de citron jaune,

– sel et poivre,

– un peu d’oignon et

– poudre de curry selon tes goûts (source)

To make this recipe, you need the following ingredients:

– grated zucchinis,

– diced pineapple,

– diced fresh ginger,

– turmeric,

– basil leaves,

– 1 nice tablespoon of coconut oil,

– one lime or lemon juice,

– salt and pepper,

– a bit of onion and

– curry powder according to taste (source)

Le point d’exclamation permet d’exprimer des émotions, des sentiments ou alors un conseil ou un ordre. Il nécessite un espace contrairement à l’anglais.

The exclamation mark is used to express emotions, feelings, or even advice or a command. It requires a space unlike English.

Quelle jolie demeure !

What a pretty house!

La virgule permet d’énumérer des idées, d’insister sur un mot en l’isolant entre deux virgules avant et après ou de séparer des idées à l’intérieur d’une phrase en marquant une pause à la lecture. La virgule s’utilise avec un espace après.

The comma is used to list ideas, to emphasize a word by isolating it between two commas before and after, or to separate ideas within a sentence by pausing the reading. The comma is used with a space afterwards.

J’ignore ce qu’il fait en ce moment, mais je pense à lui, souvent, quand j’entends la musique de Chopin.

I don’t know what he’s doing right now, but I think of him, a lot, when I hear Chopin’s music.

Les deux points servent à introduire une énumération ou une explication. Ils peuvent également introduire les paroles entre guillemets d’une personne.

The colon is used to introduce an enumeration or an explanation. They can also include words in quotes from a person.

Thomas demandait toujours : “Quand est-ce qu’on arrive ?”

Thomas always asked: “When are we arriving?”

Les guillemets atténuent le sens d’une expression ou d’un mot et servent à rapporter le discours.

Quotation marks soften the meaning of a phrase or word and serve to convey the speech.

Jeanne a crié : “Arrêtez-le !”

Jeanne shouted: “Stop him!”

Les points de suspension ou trois petits points permettent de projeter une idée implicite ou d’exprimer l’inachèvement d’une pensée.

The ellipsis are used to project an implicit idea or to express the incompletion of a thought.

Elle n’avait toujours pas retourné son appel…

She still hadn’t returned her call…

Le point d’interrogation sert à poser une question.

The question mark is used to ask a question.

Où est-elle ?

Where is she?

Published by Claire SAMUEL

My name is Claire and my mission is to teach you French with a smile my friend!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: